05.06.2020

Для усіх:

— хто обожнює детективи,

— хто їх ніколи не читав,

— хто шукає історію для відпустки,

— хто любить читати неквапливо,

— хто хоче чимшвидше простежити розвиток подій,

— хто заради читання жертвує нічним сном,

— хто хоче сам створити бестселер.

Дозвольте собі розкіш!!!

Книга молодого франкомовного письменника Жоеля Діккера, прочитавши яку, ви пошкодуєте, що вона закінчилась – «Правда про справу Гаррі Квеберта».

33 роки тому Гаррі Квеберт мав необережність закохатися в 15-річну дівчину Нолу Келерган, яка потім безслідно зникла. Тепер він став головним підозрюваним у цій справі, адже в його саду знайдено рештки тіла разом із рукописом знаменитого роману Квеберта «Початки зла». Молодому письменнику Маркусу Ґольдману, якій звертається до свого наставника за допомогою, доведеться по крихтам збирати факти в цій справі, а також написати книгу, щоб повернути Квебертові добре ім’я. І тут починається найцікавіше.

Кожен розділ дарує ілюзію, що вже відомий головний злодій, але маленька деталь, ніби випадково підкинута автором, руйнує домисли. Ця книга – лабіринт. Здається, що ось-ось вихід, а ні — лише черговий поворот. Повірте, Вам буде дуже цікаво і собі взяти участь у розслідуванні!

В книзі надзвичайно описано кохання. Можливо, якому-небудь читачу може здатися, та що там такого надзвичайного — кохання є кохання. Але в книзі воно ласкаве, трепетне, палке, ніжне. Зважаючи, що автор — чоловік, ось де надзвичайність.

Також автор дає тридцять одну пораду як створити бестселер.

Не зважаючи на свій розмір (704 сторінки), книга легко і захопливе читається. А кількість сторінок лише додають інтриги. Так само, як і зворотна нумерація розділів. Адже починається книга 31, а закінчується 1 розділом. Та загадка і цієї цифри буде розгадана наприкінці.

Роман «Правда про справу Гаррі Квеберта» 27-річного Жоеля Діккера, перекладений 32 мовами і виданий у 45 країнах, здобув Гонкурівську премію ліцеїстів та Гран-прі Французької академії.

Познайомитися з романом мають змогу і українські читачі. Книгу бездоганно переклав Леонід Кононович.

Рекомендуємо всім! Роман «Правда про справу Гаррі Квеберта» Жоеля Діккера є в Центральній бібліотеці, бібліотеках-філіях №6, 13,17.

#bibliohub
#центральнаміськабібліотеказапоріжжя #книга #детектив #бестселер #зустріч #відпочинок #читатимодно